ホタルノヒカリ (hotaru no hikari)
Naruto
Lumière des lucioles (Shalala)
sha la la un jour sûrement
je te tiendrai dans mes bras
au fond de mon cœur si fragile
la lumière s'enflamme et s'en va
je ressens le besoin de te voir
je veux pleurer de pureté
je me suis envolé un jour d'été
la luciole ne peut pas revenir
tu ne dis rien du tout
laissant un baiser derrière toi
je suis blessé mais je hoche la tête
à quel point la vie vacille avec tristesse
sha la la un jour sûrement
je te tiendrai dans mes bras
au fond de mon cœur si fragile
la lumière s'enflamme et s'en va
sha la la mon cher amour
je te vois aussi
la lune douce et ronde
éclaire demain doucement
brille, brille de toutes tes forces
à tel point que le vent souffle
mon cœur devient intense
les souvenirs qui semblent errants
reviennent avec douceur
si je cours en étant fou
j'ai l'impression de pouvoir te toucher
je tends la main
sans réfléchir
à quel point la vie
vacille encore
sha la la je continuerai toujours
à chanter sans relâche
au fond de mon cœur qui tremble
la lumière s'enflamme et s'en va
sha la la mon cher amour
pour que tu reçoives mes pensées
dans le ciel sans fin
je fais monter mes désirs
brille, brille de toutes tes forces
sha la la un jour sûrement
la luciole s'éteindra et disparaîtra
au fond de mon cœur qui s'efface
les rêves brillent encore
sha la la mon cher amour
n'oublie pas non plus
dans l'été scintillant
je cumule mes souhaits
sha la la un jour sûrement
je te tiendrai dans mes bras
au fond de mon cœur si fragile
la lumière s'enflamme et s'en va
sha la la mon cher amour
je te vois aussi
la lune éblouissante
éclaire demain doucement
brille, brille de toutes tes forces