Kumikyoku (Kuratsuka) - Adachigahara
Onmyouza
Kumikyoku (Kuratsuka) - Adachigahara
In the distant past of the wind's call,
Now I weave the jewel of the dragon's breath.
If I hide in the darkness of this evening,
Here, in this realm, the underworld is next door.
To the heart of the fading people,
The whispers of the demons arise.
What remains in my mouth is a white bone,
As the wild winds blow, my voice fades away.
To the heart of the fading people,
The whispers of the demons arise.
There, in the endless darkness, it falls,
Wrapped in the fabric of the past.
I am close to you, my dear,
Whispering blood, devouring flesh.
I am close to you, my dear, holding your hand tightly.
I was told not to look too closely,
But I ended up seeing this form.
Are you also bound to this place, my lord?
The autumn moon's light, don’t give up on it.
No matter how much the white bones pile up,
I am the one who devours the people.
I too was once beautiful in the past.
The burden I carry has turned me into a demon.
Somehow, my mouth has become ugly,
My face twisted, my hair a mess, and I’m a wreck.
I’ve become a shadow of myself.
Travelers who come to this inn,
With their throats parched, they dig into the earth.
While devouring that flesh, I’ve lived until today.
Why do I carry such a burden?
It’s the treasure of my dead family that weighs me down.