Escenas de Olvido En Valparaíso
Patricio Manns
Szenen des Vergessens in Valparaíso
Es war so kurz das Gewicht ihres Namens, Valparaíso,
Leise ausgesprochen im April,
Und so letztlich der Pollen des Herbstes, Valparaíso,
Das geheime Brennen, durchzogen von Salz,
Der fruchtbare Samen,*
Von unseren Wellen, Bienenstöcken im unreifen Zustand,
Valparaíso.
Es war so wahr die Zeit ihrer Hände, Valparaíso,
Und so ein Flüstern ihre Stimme,
So prekär der Schutz ihres Bauches, Valparaíso,
So kurz ihr Durst, so hart ihr Brot,
So ungewiss ihr Geruch,
So machtlos ihre Anker beim Auslaufen,
Valparaíso.
Hafen des Nebels, schau mich hier an:
Ich trage in meinem Mund ihre Narbe,
Ich trage in meiner Brust ihr Missgeschick,
Ich trage in meinen Händen ihren offenen Raum,
Hafen der Erinnerung: bewahre sie für mich
Vor Feuer und Nebel nahe dem Meer.
Bewahre ihren magischen tragischen Wahn,
Bewahre ihre Kindheit und ihre Distanz,
Valparaíso, himmlisch.
Sie bewohnte die Karten meiner Brust, Valparaíso,
Grausam in Größe und Sonne.
Sie verband ihr Geheimnis mit meinem Gedächtnis, Valparaíso,**
Und ich zweifle hier, beraubt des Seins,
Gestrandeter Anker,
Während ihr Rätsel sich erschöpft
Über dem Meer,
Valparaíso.
Hafen ohne Traum, schau mich hier an,
Ich trage in meinem Ohr ihr Abschied,
Ich trage in der Sehnsucht ihre verlassene Kelter,
Ich trage an meinem Kai ihr totes Staunen.
Unsichtbarer Hafen, bewahre du sie,
Vor Schaum und Jod unter deinem Licht.
Bewahre ihre Kindheit, magisches Erwachen
Und ihre Distanz, tragischer Wahn,
Valparaíso, himmlisch.
Aber ich weiß nicht, ob du überhaupt wahr bist,
Valparaíso,
Oder ob ich derjenige war, der dich träumte.
In der Platte "Amerika, meine Geliebte" sagt Patricio Manns:
* und fruchtbarer Samen
** sie salbte ihr Geheimnis in mein Gedächtnis, Valparaíso.