Écoute Moi Camarade
Rachid Taha
Luister naar me, maat
Oh luister naar me, maat
Laat dat meisje maar zitten
Hoor je me
Ze maakt je ziek
En je gaat lang lijden
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Maar zij heeft nooit van je gehouden, maat
Ze maakt misbruik van je en jij bent blij
Zelfs haar woorden zijn koud
Dat moet je voelen
Toch
Kijk goed naar jezelf in de spiegel
En denk na, het is belangrijk
Je hebt voor een doorn gekozen, helaas
Het is geen lenteroos
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Reken niet meer op haar beloftes
Ze zal je niet liefhebben
Zelfs niet over honderd jaar
Ze heeft je bedrogen
Ze verandert met elk moment
Hoeveel ze je voor een idioot heeft gehouden
Maar jij vindt het allemaal
Prima
Zeg me niet van niet, dat heeft geen zin
Want voor mij
Ben je een sukkel
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Wees een beetje trots
Laat haar met rust
Ze lacht je uit
Dat zie je toch?
Ik begrijp je
Het is niet makkelijk
Want waar je ook gaat
Roep je haar naam
Het is niet om je mooie ogen
Trouwens, als ze je bij de arm heeft gepakt
Voor de mensen
Jij wilt spelen
Romeo en Julia
Maar zij denkt
Alleen aan haar minnaars
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Je wordt een dronkaard
Vanwege een meisje
Jij die denkt dat je slim bent
Sorry, echt waar
Je bent dom
Het is niet jouw schuld
Meneer Duif
Ik smeek je, oh maat
Het lijkt wel of je er niet bent
Ik ken deze grappen
Ik ben er al eens doorheen gegaan
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Ik weet dat je van haar houdt
Je hebt haar je ziel gegeven
Maar wie is die maat?
Ik praat tegen mezelf
Niemand is hier
Dus ben ik de maat
De arme sukkel
En hier ben ik weer