O Re Piya
Rahat Fateh Ali Khan
O mijn geliefde
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde, oh
Waarom voelt mijn hart zo vrij, oh
Waar komt deze moed vandaan, oh
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde, oh
De lucht is vol met een melodie, oh, de lucht is vol
Zelfs de druppels komen hier niet meer
De hele wereld is betrokken in deze samenzwering
Iedere korrel vraagt om deze liefde
O mijn geliefde
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde
La la, la la, ga
Ga ga, ma
Ma ma, pa
Pa ma, ga, re, sa
Sa re, re, sa
Ga ga, re
Ma ma, ga
Pa pa, ma
Dha dha, pa
Ni ni, sa, sa, pa
Pa sa, ma, pa, dha, ni, sa, ni
Re, ni, sa, sa, sa
De blikken spreken, de wereld spreekt
De taal van het hart, oh, de taal van het hart
Liefde vraagt, liefde wil, laat er een storm komen
Laten we langzaam gaan, deze liefde is nieuw
Dit is de eerste belofte die we hebben gedaan
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde
Geliefdeee
Ja, geliefde
Op blote voeten over de kolen
Blijft maar doorgaan, oh, blijft maar doorgaan
Het lijkt wel of ik in de wereld van anderen
Blijf draaien, oh
Neem me mee naar waar
Jouw land is
De onwetende wereld
Is mijn vijand
Oh
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde, oh
O mijn geliefde, oh