Bamboleo
Raya Real
Bamboleo
Bamboleo bambolea, want mijn leven wil ik zo leven
Bamboleo bambolea, want mijn leven wil ik zo leven
Mijn Cuba heeft een son en een kroeg
Gemaakt van suikerriet, rum en zeewater
De barman is een goede Cubaan
En een liefdesverhaal heeft hem slecht gemaakt
Barman van Cuba Cuba Cuba
Barman van Cuba Cuba Cuba
Hij drinkt alleen aguardiente om te vergeten
Barman van Cuba Cuba Cuba
Barman van Cuba Cuba Cuba
Hij drinkt alleen aguardiente om te vergeten
Obi oba, elke dag hou ik meer van je, obi obi obi oba
Elke dag hou ik meer van je, obi obi obi oba, elke dag hou ik meer van je
Obi oba, elke dag hou ik meer van je, obi obi obi oba
Elke dag hou ik meer van je, obi obi obi oba, elke dag hou ik meer van je
Hij bracht zijn dagen door met het maken van voren onder de maan
Zij was in het dorp achter het raam met haar naaldwerk
Hij besproeide de aarde met zijn zweet, wachtend op de nacht met hoop
Op een dag, heel moe, gaat hij naar het dorp om haar te zien
Hij keek achter het raam, maar ze was niet achter de tralies
Waar is mijn vriendin, vroeg hij zich af, en het echo van de nacht antwoordde hem
Je vriendin werd de andere ochtend gezien, pratend over liefde achter het raam
Een knaap met geld heeft haar verliefd gemaakt, hij heeft haar van jou weggenomen
Je vriendin werd de andere ochtend gezien, pratend over liefde achter het raam
Een knaap met geld heeft haar verliefd gemaakt, hij heeft haar van jou weggenomen
Het gaat, het gaat, het gaat, het gaat, het gaat, het gaat, het leven gaat, mensen hier en daar
Het gaat om de dingen die eenvoudig te begrijpen zijn, het gaat om de ware liefde
Het gaat, het gaat, het gaat, het gaat, het gaat, het gaat, de nacht en de warme zon van de dageraad
Het gaat om het landschap, de zwaluwen en die rivier, het gaat om de ware liefde
Want mijn gitaar is volledig, verliefd op jou
Op mijn borst voel ik haar kloppen
Want mijn gitaar is volledig, verliefd op jou
Op mijn borst voel ik haar kloppen
Kleur bruin, de kleur van het gezicht van de pelgrims
Kleur bruin, degene die de flamencodansers over de paden heeft
Kleur bruin, de kleur van de gitana die ik het meest wil
Kleur bruin, de kleur van het zand van de pelgrimsweg
Ik maak de weg met pijnbomen en groene weiden, het licht van een kaars, de nacht en de koelte
Ik maak de weg met pijnbomen en groene weiden, ik tel de dagen die nog over zijn om je te zien
Daar pelgrim, daar pelgrim, mijn hart
Om je naam te zeggen, om je naam te zeggen, zeg ik Rocío
Daar pelgrim, daar pelgrim, mijn hart
Om je naam te zeggen, om je naam te zeggen, zeg ik Rocío
Bamboleo bambolea, want mijn leven wil ik zo leven
Bamboleo bambolea, want mijn leven wil ik zo leven