El Hombre de Tu Vida
Rey Ruiz
De Man van Je Leven
Vandaag, nog maar een paar uur voor je afscheid
De zachte echo van je stem
Maakt me onrustig, het doet pijn, het maakt me woedend
Houdt me in bed, nee
Ik ben niet de schaduw van wie ik was
Diegene die daar rondliep
Met een glimlach die het leven uitdaagde in jouw naam
Die superman
Nee, ik wil je vriend niet zijn
Ook niet je vijand
Ik wil weer zijn
Degene die nacht na nacht in jouw huid ontdekt
De meest tedere manier om je vrouw te maken
De man van je leven
Jouw enige waarheid
De man van je leven
Jouw enige uitweg
Naar geluk
De man van je leven
Die jouw pijn verzacht
De man van je leven
Die de wond in je hart heelt
Vandaag heb ik geen zin om uit te gaan
Ik wil alleen maar aan jou denken
Een eenvoudige manier zoeken om je te laten begrijpen
Dat jij mijn eigenares bent
Nee, ik wil je vriend niet zijn
Ook niet je vijand
Ik wil weer zijn
Degene die nacht na nacht in jouw huid ontdekt
De meest tedere manier om je vrouw te maken
De man van je leven
Jouw enige waarheid
De man van je leven
Jouw enige uitweg
Naar geluk
De man van je leven
Die jouw pijn verzacht
De man van je leven
Die de wond in je hart heelt
De man van je leven, jouw enige uitweg, naar geluk
Ik wil opnieuw beginnen, geef me nog een kans
De man van je leven (dat wil ik zijn)
Jouw enige uitweg (dat wil ik), naar geluk
Ik kan me er niet aan aanpassen, kom terug, ik wil niet meer lijden
De man van je leven (jouw man)
Jouw enige uitweg (die leidt), naar geluk
Ik kan niet meer rusten, jouw herinnering doet me pijn
Ik wil de man van je leven zijn
Degene die je laat komen (naar geluk)
Zoals jij zal ik geen andere vrouw vinden
De man van je leven, jouw enige uitweg, naar geluk
Voor altijd zal ik vechten tot ik je weer zie
De man van je leven