Shima Uta
Rimi Natsukawa
Eilandlied
De bloemen van de diëgo bloeien, de wind roept, de storm komt
De diëgo bloeit in overvloed, de wind roept, de storm komt
Herhaalde verdriet is als de golven die het eiland oversteken
In het woud van de woestijn ontmoette ik jou
Onder de woestijn neem ik afscheid voor altijd
Eilandlied, vlieg met de wind, oversteek de zee met de vogels
Eilandlied, vlieg met de wind, breng mijn tranen naar jou
De bloemen van de diëgo vallen ook, alleen de golven wiegen
Kleine gelukjes zijn als de bloemen van de golven
Vriend, die in het woud van de woestijn zong
Onder de woestijn, een afscheid van achtduizend jaren
Eilandlied, vlieg met de wind, oversteek de zee met de vogels
Eilandlied, vlieg met de wind, breng mijn liefde naar jou
Zee, universum, god, leven
Laat deze avondbries voor altijd duren
Eilandlied, vlieg met de wind, oversteek de zee met de vogels
Eilandlied, vlieg met de wind, breng mijn tranen naar jou
Eilandlied, vlieg met de wind, oversteek de zee met de vogels
Eilandlied, vlieg met de wind, breng mijn liefde naar jou