Riccione
Thegiornalisti
Riccione
Les bateaux prennent le large
Les plages brûlent
Selfies de filles dans les toilettes qui s’aiment
La nuit est jeune
Jeunes vieux
Parle-moi d’amour, demain je serai à l’agonie
En attendant, je cherche la mer
Une aigle royale
Dans quelques heures, dans quelques heures
Sous le soleil, sous le soleil
De Riccione, de Riccione
Je commence à regretter
Et j’y pense plus, et j’y pense plus
Je fais des claques, je fais des claques
Avec les vagues et le vent, je les prends
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Les trains freinent
Les séries commencent
Vidéos de gars perdus dans un téléphone
La nuit est jeune
Rêve-moi maintenant
Parle-moi d’amour, demain je ne serai plus le même
En attendant, je cherche la mer
Une aigle royale
Dans quelques heures, dans quelques heures
Sous le soleil, sous le soleil
De Riccione, de Riccione
Je commence à regretter
Et j’y pense plus, et j’y pense plus
Je fais des claques, je fais des claques
Avec les vagues et le vent, je les prends
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Sous le ciel, sous le ciel
De Berlin, de Berlin
Je mange un demi-sandwich
Et je te perds
Je fais des claques, je fais des claques
Avec le bitume et le ciment, je les prends
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Nouveau sentiment, nouvelles chaussures, nouvelle maison
Nouveaux gens en ville avec la machine à remonter le temps
Nouveaux restaurants, nouveaux amis pour la peau
Le championnat commence et les étoiles se rallument
Les étoiles se rallument
Les étoiles se rallument
Sous le soleil, sous le soleil
De Riccione, de Riccione
Je regrette
Et j’y pense plus, et j’y pense plus
Je fais des claques, je fais des claques
Avec les vagues et le vent, je les prends
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi
Comme si c’étaient toi