Tsuki Ni Murakumo Hana Ni Kaze
Touhou
Clouds on the Moon, Wind in the Flowers
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
A faint shadow hides the truth.
The face burned into my eyelids,
Even the proof of understanding,
In this painful boredom, there's no space,
My heart's been smothered, breeding anxiety.
Already, it's dusk,
In the vanished peace,
When we meet, a new bond blooms,
There's no letting go of this connection.
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
If this message can't reach,
Then damn it, I won't let go.
The clouds break through,
The wind slices through,
The echoes sway, calling out.
Fingers intertwine,
As loneliness unwinds,
The weight of sincere feelings,
Becomes the key that binds us.
Even if it's poison,
This bond is like no other,
A mere hint of support,
It won't break easily.
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
Even if our love song,
Can't reach eternity,
Let's keep waiting,
Through the cycles of time,
Swearing to cherish,
When the moment comes.
Already, it's dusk,
In the vanished peace,
When we meet, a new bond blooms,
There's no letting go of this connection.
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
If this message can't reach,
Then damn it, I won't let go.
The clouds break through,
The wind slices through,
The echoes sway, calling out.
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
Even if our love song,
Can't reach eternity,
Let's keep waiting,
Through the cycles of time,
Swearing to cherish,
When the moment comes.