泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて (doro no bunzai de watashi dake no taisetsu wo ubaou da nante)

TUYU TUYU

How dare you, a mere mud slob, try to steal my precious thing?

I'm sorry, I'm sorry, but I didn't even say that directly. Just disappear, just disappear. You can leave right now. I've never sung that it's my privilege alone.

You're trying to take away my preciousness with the sin of the mud, because even though my brain only knows how to look up while stretched out on the ground, I can't compare to the beauty of these wings, so I'm not afraid of anything, I'm not afraid of anything

Ouch, ouch, ouch, it hurts, I'm so relieved, I'm so relieved, I'm so relieved

Ah, I've become so cold and cold, I can't even look you in the eye, and you're so insensitive that I've grown apart

On the contrary, even if I try to act spoiled, it doesn't get through to me at all. I don't want to be hated at all. I have such strong, terrible expectations, and the more I think about it, the more I realize that it's all his fault.

With the sin of the mud, you try to take away what is precious to me, but I have no brain other than to be grateful for this time-limited life These wings are so long that they will never end So I'm not afraid of anything I'm not afraid of anything

Ouch, ouch, ouch, it hurts It's all in your mind, it's all in your mind, it's all in your mind Strong, sweet, hopeful The more I laugh The more irritated I get Yes, it's all his fault

I'm sorry, I'm sorry, but I didn't even say that directly. Just disappear, just disappear. You can leave right now. I've never sung that it's my privilege alone.

With the sins of mud, mud, you're trying to take away what's so precious to me, I'm stretched out on the ground, dirty, but don't be cute, look at me, these wings you praised, aren't they beautiful?

The sins of the mud were chosen and I was banished, it's definitely your fault, it must be some kind of mistake, I'm so sorry about this, I'm falling into a gap so small I can't even reach you, I really love you, you're the only one

I can't see, I can't see, I can't see, all that's left is to see, this is the outcome I'll have to bear as a rebel

  1. Trapped In The Past
  2. 泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて (doro no bunzai de watashi dake no taisetsu wo ubaou da nante)
  3. It's Raining Nevertheless
  4. Being Low As Dirt, Taking Whats Important From Me
  5. 終点の先が在るとするならば。(If There Was An Endpoint)
  6. I Hope You Can Be an Adult Someday
  7. Under Kids
  8. 奴隷じゃないなら何ですか? (dorei janai nara nan desu ka?)
  9. Kizutsu Kedo, Aishiteru
  10. Yappari Ame Wa Furunda Ne
View all TUYU songs

Most popular topics in TUYU songs