If I'm S, Can You Be My N? (내가 S면 넌 나의 N이 되어줘)
TWS
Als ik S ben, kun jij dan mijn N zijn?
Als ik S ben, kun jij dan mijn N zijn?
Zodat ik je in elk moment kan vinden
De tienduizendste reden dat tegenpolen elkaar aantrekken
We weten misschien niet wie we morgen zijn
Vandaag lijkt het alsof ik me verhaspel
Het is nog steeds vreemd om je achternaam weg te laten (Jihoon!)
Als jij en ik samenkomen
Groeit er eenzelfde kleur aan onze voelsprieten
Ik wil dansen op de muziek achter het raam
Ik wil samen houden van wat we leuk vinden
Een keer naar links glijden, dan poppen
Dit gevoel dat me laat zweven, whoo!
Is er een magneet in het woord 'wij'?
Mijn hart wil steeds naar jou toe
Als ik S ben, kun jij dan mijn N zijn?
Zodat ik je in elk moment kan vinden
De tienduizendste reden dat tegenpolen elkaar aantrekken
We weten misschien niet wie we morgen zijn
Het gevoel komt nu, right now
Ben je 10 meter boven me?
Trek me aan (whoa, whoa)
Zeg hallo met een blik
Zonder dat ik het doorhad, stak ik mijn hand uit naar jou
Als we rond zitten en elkaar aankijken
Hou ik van de reflectie van ons in elkaars ogen
N en S, wij zijn de castagnetten
Dit gevoel van één zijn, whoo
Is er een magneet in het woord 'wij'?
Mijn hart wil steeds naar jou toe
Als ik S ben, kun jij dan mijn N zijn?
Zodat ik je in elk moment kan vinden
De tienduizendste reden dat tegenpolen elkaar aantrekken
We weten misschien niet wie we morgen zijn
Jij en ik, we zijn onhandig in onze uitdrukkingen, soms ruzie
Zelfs als er dagen komen dat we boos zijn, is het goed
Ja, we zijn altijd
Bij elkaar, toch?
Ook in dit moment
Als ik S ben, kun jij dan mijn N zijn?
Deze woorden waren zo moeilijk om te zeggen
Zelfs je naam is speciaal voor mij
Ik zal het alleen tegen jou zeggen
Als ik je recht in de ogen kijk
Tegenpolen, tegenpolen, tegenpolen, tegenpolen
Tegenpolen, de reden dat ze elkaar aantrekken
In elk moment zijn we één
Dat is genoeg voor mij
Weet je, vanaf vandaag
Als ik S ben, kun jij dan mijn N zijn?