Don't Think Twice (Japonese Version)
Utada Hikaru
Don't Think Twice (Japanese Version)
I don't know fate
But at this point
I have to acknowledge my existence
Is it really okay to be someone like me
Hey, is it okay
I don't want to give too much hope
Today is a day of eternal vows without lies
I don't need beautiful flowers or witnesses
Let's press the same color ring
I'm in pain and can't help it
I want to sleep every day
I won't make promises anymore
That's just something to deceive someone
What matters now is not acceptance
It's not a promise, it's an oath
I can't go back to being a liar
Let's wear two rings in the color of the morning sun
Let's celebrate living in the present
Let's celebrate living in the present
Occasionally, tears that won't stop
There's no deep meaning to it
Just suddenly remembering the past (Ah, I want to cry)
Light shining through the open door
I want to be by your side forever
There are no more choices
Today is a day of our past vows
I don't need beautiful flowers or witnesses
Let's press the same color ring
Kiss me once, kiss me twice
Once is not enough
Kiss me once, kiss me twice
Please give me you
Kiss me once, kiss me twice
Kiss me three times
Please
Kiss me once, kiss me twice
Please give me you
Let's listen to the sound of the rising sun shoulder to shoulder
Let's vow to live together