心做し (kokoronashi)
VOCALOID
Harteloosheid
Hé, als ik alles kon weggooien
Zou het makkelijker zijn om te leven met een lach
Omdat mijn borst weer pijn doet
Zeg dan alsjeblieft niets meer
Hé, als ik alles kon vergeten
Zou het makkelijker zijn om niet te huilen
Maar omdat dat niet kan
Laat me alsjeblieft niets meer zien
Hoe dichtbij ik ook kom
Mijn hart is er maar één
Het is erg, het is erg, doe maar wat je wilt met mijn lichaam
Verwoest me, scheur me uiteen, zoals jij het wilt
Zelfs als ik schreeuw en worstel, mijn ogen openkrab
Houd je me nog steeds vast en laat je me niet los
Het is goed zo
Hé, als mijn wens uit zou komen
Wil ik hetzelfde als jij
Maar omdat ik dat niet heb
Kom dan alsjeblieft hierheen
Hoeveel je ook van me houdt
Mijn hart is er maar één
Stop ermee, stop ermee, wees niet zo lief
Ik kan het gewoon niet begrijpen
Het doet pijn, het doet pijn, vertel het me met woorden
Ik weet hier niets van, laat me niet alleen
Het is erg, het is erg, doe maar wat je wilt met mijn lichaam
Verwoest me, scheur me uiteen, zoals jij het wilt
Zelfs als ik schreeuw en worstel, mijn ogen openkrab
Houd je me nog steeds vast en laat je me niet los
Het is goed zo
Hé, als ik een hart heb
Hoe vind ik dat dan?
Met een kleine glimlach zeg je
Dat is hier, dat is hier.