Adrenalina (feat. Jennifer Lopez y Ricky Martin)
Wisin
Adrenaline
Laten we gaan, ¡W!
Ik hou ervan als je sexy tegen me aan komt
Jouw verleiding als je danst (¡Ricky Martin!)
Dat spel dat je heupen spelen (¡Jennifer Lopez!)
Maakt elke man helemaal gek
Want jouw lichaam
Is pure adrenaline
Die me van binnen pakt
Me houdt op de rand van de waanzin
Want jouw lichaam
Is pure adrenaline
Die me van binnen pakt
Me houdt op de rand van de waanzin
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen, ja (oké)
Er is een vreemde sensatie in jouw lichaam
Je voelt dat je de controle verliest
¡Jennifer Lopez!
Hey!
¡Duro!
Luister, schat, als je het alleen wist
Dat je iets hebt dat me laat trillen
Jouw bewegingen versnellen me
Als we beginnen, kan ik niet stoppen (laten we gaan!)
Jij neemt de controle over mijn zintuigen als je me aankijkt
Als je me aanraakt, begin ik te trillen
Een kus van jou is als mijn medicijn
Neem me mee naar de hemel om te vliegen
Als jij weg zou gaan, weet ik niet wat ik zou doen
Wat we begonnen moeten we afmaken (J-Lo)
Laten we de liefde weer maken zoals die dag
Neem me mee naar de hemel om te vliegen (steek het aan)
Want jouw lichaam
Is pure adrenaline
Die me van binnen pakt
Me houdt op de rand van de waanzin
Want jouw lichaam
Is pure adrenaline
Die me van binnen pakt
Me houdt op de rand van de waanzin (steek het aan)
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen, ja (iron man!)
Geef me een minuut, met jou geniet ik
Het draait en laat me dom achter
Als je me groen licht geeft, ga ik ervoor
Als jij de baas bent, word ik gerekruteerd
Laat het gebeuren
Heet, laat de tijd verstrijken
De sfeer maakt het heet
Ze komt dichtbij en fluistert in mijn oor
Misbruik me en verleid me
De duurste rok past bij de blouse (duro)
Ze komt mijn hoofd binnen als een indringer
Ik zeg haar dat ze het moet doen en ze weigert niet (W)
Geef me meer
Ik neem je mee in het schip als je gaat
En misschien, zeg je dat je meer wilt, meer
Ik wil weten wat jij te bieden hebt
Jij neemt de controle over mijn zintuigen als je me aankijkt
Als je me aanraakt, begin ik te trillen
Een kus van jou is als mijn medicijn
Neem me mee naar de hemel om te vliegen
Als jij weg zou gaan, weet ik niet wat ik zou doen
Wat we begonnen moeten we afmaken
Laten we de liefde weer maken zoals die dag
Neem me mee naar de hemel om te vliegen
(Oké, het huis is aangestoken)
Want jouw lichaam
Is pure adrenaline
Die me van binnen pakt
Me houdt op de rand van de waanzin
Want jouw lichaam
Is pure adrenaline
Die me van binnen pakt
Me houdt op de rand van de waanzin
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen, ja
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen (¡stijgen!)
Laat de adrenaline stijgen, ja