Hyori Ittai
Yuzu
Hyori Ittai
Woo, woo
Den Morgen auskosten, die Nacht vertreiben
Was soll ich nur mit meinem Schicksal anfangen?
Diese aufsteigenden Gefühle
Sind sie weiß oder schwarz?
Die Zukunft, die ich anstrebe, lässt die Vergangenheit zurück
Während ich mich verhedere, drehe ich mich im Kreis
Wir sind verbunden
Ich schaue auf die sich drehende Spirale
Habe mich aus einem mysteriösen Traum befreit
Hyori Ittai, mit den Fingern schnippend tanzt die Münze in die Luft
Ich frage mich, welches Ende ich mir wünsche
Hyori Ittai, das Licht strahlt so hell, dass es den Schatten erhellt
Wohin auch immer ich gehe
Zwei Zukunftswege, die sich kreuzen
Woo, woo
Zufall erzählt von Notwendigkeit
Die Wege der Trennung sind verbunden
Bis wohin, bis wann
Folgt der Schatten mir?
Wird er mich verschlingen oder erleuchten?
Kämpfen oder alles vergeben?
Licht und Dunkelheit
Die Liebe wächst
Ein starkes Gefühl, das denselben Ton hat
In der Ferne der Erinnerungen strecke ich die Hand aus
Um dich sanft an den Ort zu ziehen, wo du bist
Hyori Ittai, bald wird alles verschwinden, ich weiß es
Deshalb lasse ich diese Hände nicht los
Die Aufregung, die in sanftem Rot erblüht, ist unverzichtbar
Die Ketten brechen, ich erwache jetzt
Ich sehe eine klare Welt
In der Kluft zwischen dir und mir
Höre ich nur den Herzschlag
Verbinde Himmel und Linie
Das Requiem der verlorenen Tage
Hyori Ittai, mit den Fingern schnippend tanzt die Münze in die Luft
Ich frage mich, welches Ende ich mir wünsche
Hyori Ittai, das Licht strahlt so hell, dass es den Schatten erhellt
Selbst die Vergangenheit, die nicht verschwinden kann, kann ich nicht aus den Augen lassen
Ich blende die sich drehende Spirale aus
Der Licht- und Schattenspiel für einen Augenblick
Lass uns die Zeit einfach so anhalten
Zwei Zukunftswege, die sich kreuzen
Woo, woo